DISPLAY SYSTEM HAVING ITEM DISPLAY TRANSITION FUNCTION
20230095248 · 2023-03-30
Inventors
Cpc classification
G06F3/0484
PHYSICS
G06F9/454
PHYSICS
International classification
Abstract
This display system comprises: a display unit for displaying a screen for a setting or a status check; a storage unit for storing a dictionary file corresponding to a display language displayed on the display unit; and an item display transition unit for causing, on the basis of the dictionary file, a display of an item in a particular part on the screen to transition to another message expressed in the stored display language.
Claims
1. A display system, comprising: a display unit for displaying a screen for performing setting or a status check, a storage unit in which there is stored a dictionary file corresponding to display languages for display on the display unit, and an item display transition unit for transitioning display of an item in a specific location on the screen to another message expressed in the stored display language.
2. The display system according to claim 1, wherein the item display transition unit transitions the display of the item in the specific location to all of the stored display languages.
3. The display system according to claim 1, wherein the item display transition unit transitions the item in the specific location to a message expressed in a display language different from that of the item or transitions the item to a message expressed in the same display language.
4. The display system according to claim 1, further comprising a validity/invalidity indication unit for indicating validity or invalidity of a function of the item display transition unit.
5. The display system according to claim 1, further comprising an item indication unit for indicating the item in the specific location.
6. The display system according to claim 1, further comprising a message indication unit for indicating content of the message.
7. The display system according to claim 1, wherein the item in the specific location is an item related to a display language change setting, an item related to a hazardous setting, an item which is access restricted depending on the level of the user, or an item expressed in terminology.
8. The display system according to claim 7, wherein the hazardous setting is a setting related to operation of a machine.
9. The display system according to claim 7, wherein the item display transition unit transitions the display of the item in the specific location for a plurality of the screens until the setting is reached.
10. The display system according to claim 1, wherein the display unit is provided on an operation panel of a machine, and the storage unit is provided in a controller of the machine.
Description
BRIEF DESCRIPTION OF DRAWINGS
[0014]
[0015]
[0016]
[0017]
[0018]
[0019]
[0020]
DESCRIPTION OF EMBODIMENTS
[0021] The embodiments of the present disclosure will be described in detailed below with reference to the attached drawings. In the drawings, identical or similar constituent elements have been assigned the same or similar reference signs. Furthermore, the embodiments described below do not limit the technical scope of the invention or the definitions of the terms described in the claims.
[0022]
[0023] ” is displayed at the item ID “0001” of a certain screen, and when the currently selected display language is English, the character string “SETUP” is displayed at the item ID “0001” of the certain screen.
TABLE-US-00001 TABLE 1 Item ID Japanese English 0001 SETUP 0002
GENERAL 0003
CURRENT LANGUAGE . . . . . . . . .
[0024]
[0025] When the currently selected display language (Japanese) is unfamiliar to the user, they may not understand the display language change location. Furthermore, even when the currently selected display language (Japanese) is familiar to the user, it may not be possible to reach the display language change location due to the screen configuration. In such a case, the user may make an erroneous operation, leading to an unexpected accident.
[0026] Referring again to ” or “CHANGE LANGUAGE IS HERE”, etc.) expressed in a stored display language (for example, Japanese, English, etc.) based on the dictionary file 22, as illustrated by, for example, the following table.
TABLE-US-00002 TABLE 2 Japanese Item ID Japanese English message English Message ... 0001 SETUP
CHANGE ... LANGUAGE IS HERE 0002
GENERAL
CHANGE ... LANGUAGE IS HERE 0003
CURRENT
CHANGE ... LANGUAGE LANGUAGE IS HERE . . . . . . . . . . . . . . . . . .
[0027] When there is a user which is unfamiliar with the currently selected display language (for example, Japanese) but which is familiar with a language (for example, English) different from the display language (for example, Japanese), the item display transition unit 12 may transition the display (for example, in Japanese) of items 40 to 42 in the specific locations to another message (“CHANGE LANGUAGE IS HERE”, etc.) expressed in a display language (for example, English, etc.) different from that of items 40 to 42. For example, the display of the “SETUP” item 40 can be changed at a fixed interval so as to display “”.fwdarw.“CHANGE LANGUAGE IS HERE”.fwdarw.“
” . . . , etc. As a result, even for users who are unfamiliar with the currently selected display language (for example, Japanese) but who are accustomed with a language (for example, English) different from the display language (for example, Japanese), it is possible to reach the display language change location.
[0028] Furthermore, if the native languages of the users are diverse (for example, Japanese, English, French, etc.), the item display transition unit 12 preferably transitions the display of each of the “SETUP” item 40, the “GENERAL FEATURES” item 41, and the “CURRENT LANGUAGE” item 42 to other messages successively, which are expressed in all of the stored display languages, i.e., the displayable display languages (for example, “”, “CHANGE LANGUAGE IS HERE”, “CLIQUEZ ICI POUR CHANGER DE LANGUE”, etc.). For example, the “SETUP” item 40 can be changed at a fixed interval to a message in each of the display languages, such as “
”.fwdarw.“
”.fwdarw.“CHANGE LANGUAGE IS HERE”.fwdarw.“CLIQUEZ ICI POUR CHANGER DE LANGUE”.fwdarw.“SETUP”, etc. As a result, even if the user is unfamiliar with the currently selected display language (for example, Japanese), or if the user is accustomed with the display language (for example, Japanese) but simply does not know where to change the display language, it is possible to reach the display language change location.
[0029] Since many display languages are stored in the case of general PCs (personal computers), smartphones, tablets, etc., if the item is transitioned to other messages expressed in all of the display languages which can be displayed in order, it takes time for the message in the language to which the user is accustomed to be displayed, which reduces the convenience for the user. However, in machine and business management display systems, since usage locations are limited and the number of display languages is limited to some extent, such an item display transition function can support the understanding of the user of the item in the specific location to suppress erroneous operations.
[0030] However, when it is known that all users are accustomed with the currently selected display language (for example, Japanese), the item display transition unit 12 may transition the display (for example, in Japanese) of the item in the specific location only to another message expressed in the same display language (for example, Japanese) as that of the item. For example, the item may be changed to another message (“”) expressed in the same display language (for example, Japanese) as the currently selected display language (for example, Japanese) at regular intervals, such as “
”.fwdarw.“
”.fwdarw.“
”, etc. In this case, the convenience of the user is enhanced even in the case of a PC (personal computer), a smartphone, a tablet, or the like in which a large number of display languages are stored in the operation panel 10.
[0031] Referring again to
[0032] Furthermore, it is preferable that the display system 1 further comprise an item indication unit 14 with which the user manually assigns the item in the specific location. The user may want to change the display of not only items 40 to 42, which are related to the display language change setting, but also an item related to hazardous setting (for example, “frames”, “user frames”, etc.), which is described later, to, for example, another attention-attracting message (for example, “
”, “TAKE CARE WITH SETTING”, etc.) or may want to change an item expressed in terminology (for example, in the field of robots, “ignore position correction command”) to another message that even beginners can easily understand (for example, “do not perform position correction with visual sensor”). Thus, the convenience of the user can be further improved by manually indicating the item in the specific location to be transitioned.
[0033] In this case, it is preferable that the display system 1 further comprise a message indication unit 15 with which the user manually determines the content of the message. In addition to the content of the message for guiding to the display language settings, the user may want to change the message content to, for example, another message content for attracting attention (for example, “”, “TAKE CARE WITH SETTING”, etc.), which will be described later, or may want to change an item expressed in terminology (for example, “ignore position correction command”) to another message content that even beginners can easily understand (for example, “do not perform position correction with optical sensor”). Thus, the user can manually assign the content of the message, which further enhances the convenience of the user. The functions of validity/invalidity indication unit 13, the item indication unit 14, and the message indication unit 15 are realized by the processor of the operation panel 10, but may be realized by the processor of the controller 20 or the processor of an external computing device.
[0034]
[0035] For example, when the user frames ID “1” on the frames setting screen 34 shown in
[0036] By applying the item display transition function to items related to settings that require sufficient attention in this manner, it is possible to suppress erroneous operations by the user. For example, based on the dictionary file 22 as shown in the following table, the item display transition unit 12 transitions the display of the “FRAMES” item 43 and the “USER FRAMES” item 44 underlined in ” or “TAKE CARE WITH SETTING”) expressed in a stored display language (for example, Japanese, English, etc.).
TABLE-US-00003 TABLE 3 Japanese Item ID Japanese English message English Message ... 0004 FRAMES
TAKE CARE ... WITH SETTING 0005
USER
TAKE CARE ... WITH SETTING FRAMES . . . . . . . . . . . . . . . . . .
[0037] When it is known that there are users who are unfamiliar with the currently selected display language (for example, Japanese), but who are accustomed with a language (for example, English) different than the display language (for example, Japanese), the item display transition unit 12 may transition the display (for example, in Japanese) of items 43 and 44 in the specific location to another message (“TAKE CARE WITH SETTING”, etc.) expressed in a display language (for example, English, etc.) different than that of the items. For example, the display of the “FRAMES” item 43 can be changed at a fixed interval, such as “”.fwdarw.“TAKE CARE WITH SETTING”.fwdarw.“
”, etc. Thus, even when there are users who are unfamiliar with the currently selected display language (for example, Japanese) but who are accustomed with a language (for example, English) different from the display language (for example, Japanese), it can be understood that sufficient attention should be paid to the “FRAMES” item 43 and the “USER FRAMES” item 44.
[0038] Furthermore, if the native languages of the users are diverse (for example, Japanese, English, French, etc.), the item display transition unit 12 preferably transitions the display of the “FRAMES” item 43 and the “USER FRAMES” item 44 to other messages successively, which are expressed in all of the stored display languages, i.e., the displayable display languages (for example, “
”, “TAKE CARE WITH SETTING”, “NOTEZ LE PARAMETRE”, etc.). For example, the display of the “FRAMES” item 43 is changed at a fixed interval to a message in each of the display languages, such as “FRAMES”.fwdarw.“
”.fwdarw.“TAKE CARE WITH SETTING”.fwdarw.“NOTEZ LE PARAMETRE”.fwdarw.“FRAMES”, etc. As a result, even if the user is unfamiliar with the currently selected display language (for example, Japanese), or if the user is accustomed with the display language (for example, Japanese) but simply fails to pay attention, it can be recognized that sufficient attention is required for the “FRAMES” item 43 and the “USER FRAMES” item 44.
[0039] When it is known that all users are accustomed with the currently selected display language (for example, Japanese), the item display transition unit 12 may transition the item (for example, in Japanese) in the specific location only to other messages expressed in the same display language (for example, Japanese) as that of the item For example, the item may be changed to another message (“”) expressed in the same display language (for example, Japanese) as the currently selected display language (for example, Japanese), such as “
”.fwdarw.“
”.fwdarw.“
”, etc., at a fixed interval. In this case, the convenience of the user is enhanced even in the case of a PC (personal computer), a smartphone, a tablet, or the like in which a large number of display languages are stored in the operation panel 10.
[0040]
TABLE-US-00004 TABLE 4 Level Scope of actions which can be taken LAUNCH Can execute all actions; can change level setting of each user. SETUP Can change display and settings of screen for performing general setup TEACHING Can change display and setting of screen related to machine operation program USER Can change display and setting of screen DEFINITION depending on content separately defined by user . . . . . .
[0041] By adopting the item display transition unit function described above, logged-in users can easily understand the items that they cannot operate. Though it is possible to hide access-restricted items themselves to improve readability, by intentionally shifting the display of access-restricted items to another message expressed in the stored display language, the user can easily recognize items that they cannot operate. For example, the item “SYSTEM CONFIG” is access-restricted according to the level of the user. In this example, only users at the “LAUNCH” level, “SETUP” level, and “USER DEFINITION” level can display or change the “SYSTEM CONFIG” item, while a user at the “TEACHING” level are not able to display or change the “SYSTEM CONFIG” item. At this time, the item display transition unit 12 preferably transitions the display of the “SYSTEM CONFIG” item, depending on the level of the logged-in user, to another message (for example, “”, “NOT ALLOWED”, etc.) in a stored display language (for example, Japanese, English, etc.) based on, for example, the dictionary file 22 of the following table.
TABLE-US-00005 TABLE 5 Japanese Level Japanese English Message English Message ... LAUNCH SYSTEM (No Transition) (No Transition) ... CONFIG SETUP
SYSTEM (No Transition) (No Transition) ... CONFIG TEACHING
SYSTEM
NOT ALLOWED ... CONFIG USER
SYSTEM (No Transition) (No Transition) ... DEFINITION CONFIG . . . . . . . . . . . . . . . . . .
[0042] When it is known that there are users who are unfamiliar with the currently selected display language (for example, Japanese), but who are accustomed with a language (for example, English) different than the display language (for example, Japanese), the item display transition unit 12 only needs to transition the display (for example, in Japanese) of the “SYSTEM CONFIG” item to another message (“NOT ALLOWED”, etc.) expressed in a display language (for example, English, etc.) different than that of the item. For example, the display of the “SYSTEM CONFIG” item can be changed at a fixed interval, such as “”.fwdarw.“NOT ALLOWED”.fwdarw.“
”.fwdarw.“NOT ALLOWED”, etc. Thus, even when there are users who are unfamiliar with the currently selected display language (for example, Japanese) but who are accustomed with a language (for example, English) different from the display language (for example, Japanese), it can easily be recognized that the “SYSTEM CONFIG” item is access-restricted.
[0043] Furthermore, if the native languages of the users are diverse (for example, Japanese, English, French, etc.), the item display transition unit 12 preferably transitions the display of the “SYSTEM CONFIG” item to other messages successively, which are expressed in all of the stored display languages, i.e., the displayable display languages (for example, “”, “NOT ALLOWED”, “INTERDIT”, etc.). For example, the “SYSTEM CONFIG” item can be changed at a fixed interval to a message in each of the display languages, such as “SYSTEM CONFIG”.fwdarw.“
”.fwdarw.“NOT ALLOWED”.fwdarw.“INTERDIT”.fwdarw.“SYSTEM CONFIG”.fwdarw.“
”.fwdarw.“NOT ALLOWED”.fwdarw.“INTERDIT”, etc. As a result, even if the user is unfamiliar with the currently selected display language (for example, Japanese), or if the user is accustomed with the display language (for example, Japanese) but simply does not know whether the item is access-restricted, it can easily be understood that the item in specific location is access-restricted.
[0044] When it is known that all users are accustomed with the currently selected display language (for example, Japanese), the item display transition unit 12 may transition the display (for example, in Japanese) of the “SYSTEM CONFIG” item only to another message expressed in the same display language (for example, Japanese) as that of the item. For example, the item may be changed to another message (“”) expressed in the same display language (for example, Japanese) as the currently selected display language (for example, Japanese), such as “
”.fwdarw.“
”.fwdarw.“
”.fwdarw.“
”, etc., at a fixed interval. In this case, the convenience of the user is enhanced even in the case of a PC (personal computer), a smartphone, a tablet, or the like in which a large number of display languages are stored in the operation panel 10.
[0045] According to the embodiments above, it is possible to support user understanding of an item in a specific location and suppress erroneous operations regardless of the display language. In particular, in the operation panel 10 of a machine, the location of use is limited, and the number of display languages is generally limited. Thus, the item display transition function improves the convenience of the user.
[0046] Note that the program executed by the processor described above may be recorded and provided on a computer-readable non-temporary recording medium such as a CD-ROM, or alternatively, it may be distributed and provided from a server device on a WAN (wide area network) or LAN (local area network) via wired or wirelessly connectivity.
[0047] Though various embodiments have been described in the present description, the present invention is not limited to the embodiments described above, and it should be understood that various changes can be made within the scope described in the claims.
REFERENCE SIGNS LIST
[0048] 1 display system [0049] 10 operation panel [0050] 11 display unit [0051] 12 item display transition unit [0052] 13 validity/invalidity indication unit [0053] 14 item indication unit [0054] 15 message indication unit [0055] 20 controller [0056] 21 storage unit [0057] 22 dictionary file [0058] 30 machine [0059] 31 menu screen [0060] 32 setting menu screen [0061] 33 general features setting screen [0062] 34 frames setting screen [0063] 35 password setting screen [0064] 40 to 44 item